🔥Twin Study: Two of a kind Answers with LOCATION- Đề thi thật IELTS READING- Làm bài format computer, kèm đáp án, dịch & giải thích từ vựng - cấu trúc ngữ pháp khó (thi ngày 17/09/2022 + 6/3/2025)

· Đề thi thật IELTS Reading

Bên cạnh PHÂN TÍCH ĐỀ THI 30/5/2020 IELTS WRITING TASK 2 (kèm bài sửa HS đạt 6.5), IELTS TUTOR cũng cung cấp đề thi IELTS READING 🔥Twin Study: Two of a kind Answers with LOCATION- Đề thi thật IELTS READING- Làm bài format computer, kèm đáp án, dịch & giải thích từ vựng - cấu trúc ngữ pháp khó (thi ngày 17/09/2022 + 6/3/2025)

I. Kiến thức liên quan

II. Làm bài online

III. Đề thi IELTS READING: Twin Study: Two of a kind (thi ngày 17/09/2022)

A. The scientific study of twins goes back to the late 19th century, when Francis Galton, an early geneticist, realised that they came in two varieties: identical twins born from one egg and non-identical twins that had come from two. That insight turned out to be key, although it was not until 1924 that it was used to formulate what is known as the twin rule of pathology, and twin studies really got going.

B. The twin rule of pathology states that any heritable disease will be more concordant (that is, more likely to be jointly present or absent) in identical twins than in non-identical twins—and, in turn, will be more concordant in non-identical twins than in non-siblings. Early work, for example, showed that the statistical correlation of skin-mole counts between identical twins was 0.4, while non-identical twins had a correlation of only 0.2. (A score of 1.0 implies perfect correlation, while a score of zero implies no correlation.) This result suggests that moles are heritable, but it also implies that there is an environmental component to the development of moles, otherwise the correlation in identical twins would be close to 1.0.)

C. Twin research has shown that whether or not someone takes up smoking is determined mainly by environmental factors, but once he does so, how much he smokes is largely down to his genes. And while a person’s religion is clearly a cultural attribute, there is a strong genetic component to religious fundamentalism. Twin studies are also unraveling the heritability of various aspects of human personality. Traits from neuroticism and anxiety to thrill-and novelty-seeking all have large genetic components. Parenting matters, but it does not determine personality in the way that some had thought.

D. More importantly, perhaps, twin studies are helping the understanding of diseases such as cancer, asthma, osteoporosis, arthritis and immune disorders. And twins can be used, within ethical limits, for medical experiments. A study that administered vitamin C to one twin and a placebo to the other found that it had no effect on the common cold. The lesson from all today’s twin studies is that most human traits are at least partially influenced by genes. However, for the most part, the age-old dichotomy between nature and nurture is not very useful. Many genetic programs are open to input from the environment, and genes are frequently switched on or off by environmental signals. It is also possible that genes themselves influence their environment. Some humans have an innate preference for participation in sports. Others are drawn to novelty. Might people also be drawn to certain kinds of friends and types of experience? In this way, a person’s genes might shape the environment they act in as much as the environment shapes the actions of the genes.

E. In the past, such research has been controversial. Josef Mengele, a Nazi doctor working at the Auschwitz extermination camp during the second world war, was fascinated by twins. He sought them out among arrivals at the camp and preserved them from the gas-chambers for a series of brutal experiments. After the war, Cyril Burt, a British psychologist who worked on the heredity of intelligence, tainted twin research with results that appear, in retrospect, to have been rather too good. Some of his data on identical twins who had been reared apart were probably faked. In any case, the prevailing ideology in the social sciences after the war was Marxist, and disliked suggestions that differences in human potential might have underlying genetic causes. Twin studies were thus viewed with suspicion.

F. The ideological pendulum has swung back; however, as the human genome project and its aftermath have turned genes for abstract concepts to real pieces of DNA. The role of genes in sensitive areas such as intelligence is acknowledged by all but a few die-hards. The interesting questions now concern how nature and nurture interact to produce particular bits of biology, rather than which of the two is more important. Twin studies, which are a good way to ask these questions, are back in fashion, and many twins are enthusiastic participants in this research.

G. Research at the Twinsburg festival began in a small way, with a single stand in 1979. Gradually, news spread, and more scientists began turning up. This year, half a dozen groups of researchers were lodged in a specially pitched research tent. In one corner of this tent, Paul Breslin, who works at the Monell Institute in Philadelphia, watched over several tables where twins sat sipping clear liquids from cups and making notes. It was the team’s third year at Twinsburg. Dr Breslin and his colleagues want to find out how genes influence human perception, particularly the senses of smell and taste and those (warmth, cold, pain, tingle, itch and so on) that result from stimulation of the skin. Perception is an example of something that is probably influenced by both genes and experience. Even before birth, people are exposed to flavours such as chocolate, garlic, mint and vanilla that pass intact into the bloodstream, and thus to the fetus. Though it is not yet clear whether such pre-natal exposure shapes taste-perception, there is evidence that it shapes preferences for foods encountered later in life.

H. However, there are clearly genetic influences at work, as well—for example in the ability to taste quinine. Some people experience this as intensely bitter, even when it is present at very low levels. Others, whose genetic endowment is different, are less bothered by it. Twin studies make this extremely clear. Within a pair of identical twins, either both, or neither, will find quinine hard to swallow. Non-identical twins will agree less frequently.
I. On the other side of the tent Dennis Drayna, from the National Institute on Deafness and Other Communication Disorders, in Maryland, was studying hearing. He wants to know what happens to sounds after they reach the ear. It is not clear, he says, whether sound is processed into sensation mostly in the ear or in the brain. Dr Drayna has already been involved in a twin study which revealed that the perception of musical pitch is highly heritable. At Twinsburg, he is playing different words, or parts of words, into the left and right ears of his twinned volunteers. The composite of the two sounds that an individual reports hearing depends on how he processes this diverse information and that, Dr Drayna believes, may well be influenced by genetics.

J. Elsewhere in the marquee, Peter Miraldi, of Kent State University in Ohio, was trying to find out whether genes affect an individual’s motivation to communicate with others. A number of twin studies have shown that personality and sociability are heritable, so he thinks this is fertile ground. And next to Mr. Miraldi was a team of dermatologists from Case Western Reserve University in Cleveland. They are looking at the development of skin diseases and male-pattern baldness. The goal of the latter piece of research is to find the genes responsible for making men’s hair fall out.

K. The busiest part of the tent, however, was the queue for forensic-science research into fingerprints. The origins of this study are shrouded in mystery. For many months, the festival’s organisers have been convinced that the Secret Service—the American government agency responsible for, among other things, the safety of the president—is behind it. When The Economist contacted the Secret Service for more information, we were referred to Steve Nash, who is chairman of the International Association for Identification (IAI), and is also a detective in the scientific investigations section of the Marin County Sheriff’s Office in California. The IAI, based in Minnesota, is an organisation of forensic scientists from around the world. Among other things, it publishes the Journal of Forensic Identification.

Questions 14-18

The reading Passage has seven paragraphs A-K. Which paragraph contains the following information? Write the correct letter A-K , in boxes 14-18 on your answer sheet.

NB You may use any letter more than once.

14. Mentioned research conducted in Ohio

15. Medical contribution to the researches for twins.

16. Research situation under life threatening conditions

17. Data of similarities of identical twins

18. Reasons that make one study unconvincing

Questions 19-20  

Complete the following summary of the paragraphs of Reading Passage, using no more than two words from the Reading Passage for each answer. Write your answers in boxes 19-20 on your answer sheet.

Summary

The first one that conducted research on twins is called 19 ……...... He separated twins into two categories: non identical and identical twins. The twin research was used in medical application in as early as the year of 20 ……………..

Questions 21-23 

Choose the correct letters in following options. Write your answers in boxes 21-23 on your answer sheet.
Please choose THREE research fields that had been carried out in Ohio, Maryland and Twinsburgh?

A. Sense

B. Cancer

C. Be allergic to Vitamin D

D. Mole heredity

E. Sound

F. Boldness of men

Questions 24-26 

Choose the correct letters in following options: Write your answers in boxes 24-26 on your answer sheet.

Please choose THREE results that had been verified in this passage.

A. Non identical twins come from different eggs.

B. Genetic relation between identical twins is closer than non-identical ones.

C. Vitamin C has evident effect on a cold.

D. Genetic influence to smoking is superior to environment’s

E. If a pregnant woman eats too much sweet would lead to skin disease.

F. Hair loss has been found to be connected with skin problem.

IV. Giải thích từ vựng

  • Geneticist (n.)

    • Vietnamese: nhà di truyền học
    • IELTS TUTOR xét ví dụ từ bài đọc: Francis Galton, an early geneticist, realised that twins came in two varieties.
    • Explanation: A scientist who studies genetics, the science of heredity and variation in organisms.
  • Heritable (adj.)

    • Vietnamese: có thể di truyền
    • IELTS TUTOR xét ví dụ từ bài đọc: This result suggests that moles are heritable, but it also implies that there is an environmental component to their development.
    • Explanation: A characteristic or disease that can be passed down from parents to offspring.
  • Concordant (adj.)

    • Vietnamese: phù hợp, đồng nhất
    • IELTS TUTOR xét ví dụ từ bài đọc: The twin rule of pathology states that any heritable disease will be more concordant in identical twins than in non-identical twins.
    • Explanation: Referring to things that are in agreement or harmony, especially used in genetic research to describe traits that appear in both twins.
  • Pathology (n.)

    • Vietnamese: bệnh lý
    • IELTS TUTOR xét ví dụ từ bài đọc: The twin rule of pathology helped to understand the heritability of certain diseases.
    • Explanation: The scientific study of diseases, including their causes, development, and effects.
  • Unraveling (v.)

    • Vietnamese: giải mã
    • IELTS TUTOR xét ví dụ từ bài đọc: Twin studies are also unraveling the heritability of various aspects of human personality.
    • Explanation: To investigate or solve something complex, to untangle or clarify.
  • Fundamentalism (n.)

    • Vietnamese: chủ nghĩa cơ bản
    • IELTS TUTOR xét ví dụ từ bài đọc: There is a strong genetic component to religious fundamentalism.
    • Explanation: A strict and literal interpretation of religious texts and beliefs.
  • Dichotomy (n.)

    • Vietnamese: sự phân chia, sự đối lập
    • IELTS TUTOR xét ví dụ từ bài đọc: The age-old dichotomy between nature and nurture is not very useful.
    • Explanation: A division or contrast between two things that are entirely different from each other.
  • Pendulum (n.)

    • Vietnamese: con pendulum, cái quả lắc
    • IELTS TUTOR xét ví dụ từ bài đọc: The ideological pendulum has swung back; however, as the human genome project and its aftermath have turned genes for abstract concepts to real pieces of DNA.
    • Explanation: A situation where something changes direction, often repeatedly, between two extremes.
  • Perception (n.)

    • Vietnamese: sự nhận thức
    • IELTS TUTOR xét ví dụ từ bài đọc: Twin studies are trying to find out how genes influence human perception, particularly the senses of smell and taste.
    • Explanation: The ability to see, hear, or become aware of something through the senses; also, how one interprets or understands information.
  • Endowment (n.)

    • Vietnamese: tài năng bẩm sinh, khả năng tự nhiên
    • IELTS TUTOR xét ví dụ từ bài đọc: Some people experience quinine as intensely bitter, even when it is present at very low levels, while others, whose genetic endowment is different, are less bothered by it.
    • Explanation: A person's natural abilities or talents, particularly in relation to specific characteristics or traits.
  • Marquee (n.)

    • Vietnamese: lều lớn (thường dùng cho sự kiện ngoài trời)
    • IELTS TUTOR xét ví dụ từ bài đọc: Elsewhere in the marquee, Peter Miraldi was trying to find out whether genes affect an individual’s motivation to communicate with others.
    • Explanation: A large tent, often used for events, exhibitions, or temporary gatherings.
  • Forensic (adj.)

    • Vietnamese: pháp y
    • IELTS TUTOR xét ví dụ từ bài đọc: The busiest part of the tent was the queue for forensic-science research into fingerprints.
    • Explanation: Relating to the application of scientific methods and techniques to solve crimes.

V. Dịch bài đọc

A. Việc nghiên cứu khoa học về các cặp sinh đôi bắt đầu từ cuối thế kỷ 19, khi Francis Galton, một nhà di truyền học (geneticist - biologist, genetic researcher, genetic scientist), nhận ra rằng chúng có hai loại: cặp sinh đôi cùng trứng (identical twins - monozygotic twins, true twins, one-egg twins) sinh ra từ một trứng và cặp sinh đôi khác trứng (non-identical twins - fraternal twins, dizygotic twins, two-egg twins) được hình thành từ hai trứng. Phát hiện này hóa ra là mấu chốt (key - crucial, essential, fundamental), mặc dù phải đến năm 1924, nó mới được sử dụng để đưa ra quy tắc song sinh trong bệnh lý (twin rule of pathology - twin study principle, genetic pathology rule, twin research guideline), và các nghiên cứu về sinh đôi thực sự bắt đầu phát triển.

B. Quy tắc song sinh trong bệnh lý nói rằng bất kỳ căn bệnh nào do di truyền sẽ có mức độ tương đồng (concordant - matching, similar, identical) cao hơn ở cặp sinh đôi cùng trứng so với cặp sinh đôi khác trứng—và lần lượt, sẽ có mức độ tương đồng cao hơn ở cặp sinh đôi khác trứng so với những người không phải anh chị em ruột. Các nghiên cứu ban đầu, ví dụ, cho thấy rằng mối tương quan thống kê (statistical correlation - numerical relationship, data correlation, statistical connection) về số lượng nốt ruồi (skin-mole - birthmark, blemish, freckle) giữa các cặp sinh đôi cùng trứng là 0.4, trong khi giữa các cặp sinh đôi khác trứng chỉ là 0.2. (Điểm số 1.0 cho thấy mối tương quan hoàn hảo (perfect correlation - absolute relation, full agreement, total similarity), trong khi điểm số 0.0 cho thấy không có tương quan.) Kết quả này cho thấy nốt ruồi mang tính di truyền, nhưng nó cũng ngụ ý (implies - suggests, indicates, hints) rằng môi trường có ảnh hưởng đến sự phát triển của nốt ruồi, nếu không thì mức tương quan ở sinh đôi cùng trứng sẽ gần 1.0.

C. Nghiên cứu về sinh đôi đã chỉ ra rằng việc một người có hút thuốc hay không chủ yếu bị quyết định bởi các yếu tố môi trường, nhưng một khi đã hút, số lượng thuốc anh ta hút lại phần lớn phụ thuộc vào gen (genes - DNA sequence, genetic material, hereditary factor). Và mặc dù tôn giáo (religion - faith, belief system, spirituality) của một người rõ ràng là một đặc điểm văn hóa (cultural attribute - societal characteristic, traditional trait, ethnological quality), nhưng có một thành phần di truyền mạnh mẽ trong chủ nghĩa tôn giáo cực đoan (religious fundamentalism - radical faith, extremist belief, doctrinal strictness). Các nghiên cứu về sinh đôi cũng đang khám phá mức độ di truyền của các khía cạnh khác nhau của tính cách con người (human personality - character, disposition, temperament). Các đặc điểm từ chứng lo âu thần kinh (neuroticism - emotional instability, anxiety, nervousness) và lo lắng (anxiety - worry, nervousness, apprehension) đến tìm kiếm cảm giác mạnh (thrill-seeking - adventure-seeking, excitement-pursuing, risk-taking) và ham muốn trải nghiệm mới (novelty-seeking - curiosity-driven, innovation-seeking, change-loving) đều có thành phần di truyền lớn. Việc nuôi dạy con cái (parenting - child-rearing, upbringing, family guidance) có ảnh hưởng, nhưng nó không quyết định tính cách theo cách mà một số người đã từng nghĩ.

D. Quan trọng hơn, có lẽ, các nghiên cứu về sinh đôi đang giúp hiểu rõ hơn về các bệnh như ung thư (cancer - malignancy, carcinoma, neoplasm), hen suyễn (asthma - respiratory disease, bronchial disorder, wheezing condition), loãng xương (osteoporosis - bone thinning, brittle bone disease, skeletal fragility), viêm khớp (arthritis - joint inflammation, rheumatism, osteoarthrosis) và rối loạn miễn dịch (immune disorders - immunodeficiency, autoimmune disease, hypersensitivity disorder). Ngoài ra, sinh đôi còn có thể được sử dụng, trong giới hạn đạo đức, cho các thí nghiệm y khoa (medical experiments - clinical trials, biomedical research, lab studies). Một nghiên cứu đã cho một người sinh đôi uống vitamin C (vitamin C - ascorbic acid, antioxidant, essential nutrient), trong khi người còn lại được cho uống giả dược (placebo - dummy pill, inactive substance, sugar pill), và phát hiện ra rằng nó không có tác dụng đối với cảm lạnh thông thường (common cold - viral infection, flu-like illness, respiratory infection).

E. Trong quá khứ, những nghiên cứu như vậy đã từng gây ra tranh cãi (controversial - debatable, disputed, contentious). Josef Mengele, một bác sĩ phát xít làm việc tại trại tiêu diệt (extermination camp - death camp, concentration camp, killing center) Auschwitz trong Thế chiến thứ hai, đã bị mê hoặc (fascinated - captivated, intrigued, enchanted) bởi các cặp song sinh. Ông ta đã tìm kiếm họ trong số những người mới đến trại và giữ lại (preserved - maintained, safeguarded, protected) họ khỏi phòng hơi ngạt để thực hiện một loạt thí nghiệm tàn bạo (brutal experiments - cruel experiments, inhumane experiments, savage experiments). Sau chiến tranh, Cyril Burt, một nhà tâm lý học người Anh nghiên cứu về di truyền trí tuệ (heredity of intelligence - genetic transmission of intelligence, inheritance of intellect, cognitive inheritance), đã làm hoen ố nghiên cứu về song sinh bằng những kết quả mà, nhìn lại, có vẻ quá hoàn hảo (rather too good - suspiciously perfect, unrealistically accurate, overly precise). Một số dữ liệu của ông về các cặp song sinh giống hệt nhau được nuôi dưỡng riêng biệt có lẽ đã bị ngụy tạo (faked - fabricated, forged, manipulated). Dù thế nào đi nữa, hệ tư tưởng chi phối (prevailing ideology - dominant belief system, leading doctrine, mainstream thought) trong các khoa học xã hội sau chiến tranh là chủ nghĩa Marx, và nó không thích những gợi ý rằng sự khác biệt trong tiềm năng con người (human potential - capabilities, aptitude, capacity) có thể có nguyên nhân di truyền cơ bản (underlying genetic causes - inherent genetic factors, fundamental hereditary reasons, deep-rooted biological influences). Do đó, nghiên cứu về song sinh đã bị nghi ngờ (viewed with suspicion - distrusted, doubted, regarded skeptically).

F. Tuy nhiên, con lắc tư tưởng (ideological pendulum - shifting beliefs, changing ideology, fluctuating perspective) đã quay ngược lại; dự án bộ gen người và hệ quả (aftermath - consequences, repercussions, outcomes) của nó đã biến các gen từ những khái niệm trừu tượng thành các mảnh ADN thực sự (real pieces of DNA - tangible genetic material, concrete DNA segments, authentic genetic code). Vai trò của gen trong các lĩnh vực nhạy cảm (sensitive areas - controversial domains, delicate topics, touchy subjects) như trí thông minh được tất cả mọi người thừa nhận, trừ một số ít người bảo thủ (die-hards - traditionalists, hardliners, staunch believers). Câu hỏi thú vị hiện nay là cách bản chất và nuôi dưỡng (nature and nurture - genetics and environment, heredity and upbringing, biology and culture) tương tác để tạo ra các đặc điểm sinh học cụ thể, thay vì cái nào quan trọng hơn. Các nghiên cứu về song sinh, một phương pháp hiệu quả để đặt ra những câu hỏi này, đang quay trở lại thời kỳ hưng thịnh (back in fashion - popular again, trendy, regaining prominence), và nhiều cặp song sinh rất hào hứng tham gia (enthusiastic participants - eager contributors, keen volunteers, active subjects) vào nghiên cứu này.

G. Nghiên cứu tại lễ hội Twinsburg bắt đầu một cách khiêm tốn (in a small way - modestly, on a small scale, with little resources), với một gian hàng duy nhất vào năm 1979. Dần dần, tin tức lan rộng, và ngày càng có nhiều nhà khoa học đến tham gia. Năm nay, khoảng nửa tá (half a dozen - six, a handful, several) nhóm nghiên cứu đã được bố trí trong một lều nghiên cứu đặc biệt (specially pitched research tent - dedicated scientific shelter, specialized research area, uniquely designated tent). Trong một góc của lều này, Paul Breslin, làm việc tại Viện Monell ở Philadelphia, giám sát một số bàn nơi các cặp song sinh ngồi uống các chất lỏng trong suốt từ những chiếc cốc và ghi chép lại. Đây là năm thứ ba nhóm của ông có mặt tại Twinsburg. Tiến sĩ Breslin và các đồng nghiệp của ông muốn tìm hiểu cách gen ảnh hưởng đến nhận thức của con người (genes influence human perception - genetics impact awareness, hereditary effects on cognition, DNA-driven sensory responses), đặc biệt là các giác quan (senses - sensory perceptions, physical sensations, bodily awareness) về khứu giác và vị giác cũng như những cảm giác từ sự kích thích da (stimulation of the skin - tactile stimulation, epidermal response, cutaneous excitation), như nóng, lạnh, đau, râm ran, ngứa (warmth, cold, pain, tingle, itch - heat, chill, discomfort, prickling, irritation). Nhận thức là một ví dụ về điều có thể bị tác động bởi cả gen và kinh nghiệm (influenced by both genes and experience - shaped by biology and environment, determined by DNA and surroundings, affected by heredity and lifestyle). Ngay cả trước khi sinh ra, con người đã tiếp xúc với hương vị (flavours - tastes, aromas, essences) như sô-cô-la, tỏi, bạc hà và vani thông qua dòng máu và do đó, bào thai cũng tiếp xúc. Dù vẫn chưa rõ liệu sự tiếp xúc trước sinh này có định hình vị giác (shapes taste-perception - influences flavor sensitivity, determines taste preference, affects gustatory development) hay không, nhưng có bằng chứng cho thấy nó ảnh hưởng đến sở thích thực phẩm (preferences for foods - dietary choices, culinary inclinations, taste preferences) trong cuộc sống sau này.

H. Tuy nhiên, rõ ràng là yếu tố di truyền (genetic influences - hereditary factors, biological determinants, DNA effects) cũng đóng vai trò quan trọng—ví dụ như trong khả năng nếm vị đắng (taste quinine - perceive bitterness, detect bitter flavors, sense acrid tastes). Một số người cảm thấy quinine có vị cực kỳ đắng, ngay cả khi nó xuất hiện ở nồng độ rất thấp (very low levels - minute concentrations, minimal amounts, trace quantities). Những người khác, với bộ gen khác biệt (different genetic endowment - distinct genetic makeup, unique hereditary traits, individual DNA composition), thì ít bị ảnh hưởng hơn. Các nghiên cứu về song sinh cho thấy điều này rất rõ ràng. Trong một cặp song sinh giống hệt nhau, hoặc cả hai đều cảm thấy khó chịu, hoặc cả hai không cảm thấy gì. Các cặp song sinh không giống hệt nhau sẽ có sự đồng thuận thấp hơn.

I. Ở phía bên kia của lều, Dennis Drayna, từ Viện Quốc gia về Điếc và Các Rối loạn Giao tiếp ở Maryland, đang nghiên cứu về thính giác (hearing - audition, listening, auditory perception). Ông muốn biết điều gì xảy ra với âm thanh sau khi chúng đến tai. Ông nói rằng vẫn chưa rõ liệu âm thanh được xử lý thành cảm giác (sensation - perception, feeling, awareness) chủ yếu ở tai hay trong não bộ (brain - mind, cerebrum, intellect).

Dr. Drayna đã từng tham gia vào một nghiên cứu về cặp song sinh, nghiên cứu này tiết lộ rằng nhận thức (perception - understanding, awareness, cognition) về cao độ âm nhạc (musical pitch - tone, frequency, intonation) có tính di truyền cao (heritable - inherited, genetic, transmissible). Tại Twinsburg, ông đang phát các từ khác nhau hoặc từng phần của từ vào tai trái và tai phải của những tình nguyện viên song sinh. Tổ hợp (composite - combination, mixture, blend) của hai âm thanh mà một cá nhân báo cáo nghe được phụ thuộc vào cách họ xử lý thông tin đa dạng này, và Dr. Drayna tin rằng điều đó có thể bị ảnh hưởng bởi gen di truyền (genetics - heredity, DNA, inheritance).

J. Ở một khu vực khác trong rạp, Peter Miraldi, từ Đại học Bang Kent ở Ohio, đang cố gắng tìm hiểu liệu gen (genes - DNA, hereditary unit, genetic material) có ảnh hưởng đến động lực (motivation - drive, ambition, enthusiasm) của một cá nhân trong việc giao tiếp với người khác hay không. Một số nghiên cứu về cặp song sinh đã cho thấy rằng tính cách (personality - character, temperament, disposition) và tính hòa đồng (sociability - friendliness, extroversion, social interaction) có tính di truyền (heritable - inherited, genetic, transmissible), vì vậy ông cho rằng đây là một lĩnh vực nghiên cứu đầy tiềm năng (fertile ground - rich area, promising field, productive space).

Bên cạnh ông Miraldi là một nhóm bác sĩ da liễu (dermatologists - skin specialists, dermatological experts, skin doctors) từ Đại học Case Western Reserve ở Cleveland. Họ đang nghiên cứu về sự phát triển của các bệnh ngoài da và hói đầu ở nam giới (male-pattern baldness - hair loss, receding hairline, alopecia). Mục tiêu của nghiên cứu này là tìm ra các gen chịu trách nhiệm (genes responsible - causative genes, genetic factors, hereditary elements) khiến tóc của nam giới bị rụng.

K. Khu vực bận rộn nhất trong lều lại là hàng dài chờ đợi nghiên cứu khoa học pháp y (forensic-science - criminalistics, forensic analysis, crime science) về dấu vân tay (fingerprints - finger impressions, ridge patterns, biometric prints). Nguồn gốc (origins - beginning, source, root) của nghiên cứu này vẫn còn bao phủ trong bí ẩn (shrouded in mystery - covered in secrecy, wrapped in enigma, hidden in obscurity).

Trong nhiều tháng, những nhà tổ chức của lễ hội đã tin rằng Mật vụ (Secret Service - intelligence agency, security service, federal protection unit)—cơ quan chính phủ Mỹ chịu trách nhiệm, trong số nhiều nhiệm vụ khác, về sự an toàn (safety - security, protection, well-being) của tổng thống—đứng sau nghiên cứu này. Khi tạp chí The Economist liên hệ với Mật vụ để có thêm thông tin, họ được giới thiệu đến Steve Nash, chủ tịch (chairman - leader, head, president) của Hiệp hội Nhận dạng Quốc tế (IAI), đồng thời là một thám tử (detective - investigator, sleuth, inspector) trong bộ phận điều tra khoa học (scientific investigations - forensic inquiry, analytical research, systematic examination) của Văn phòng Cảnh sát trưởng Hạt Marin ở California.

IAI, có trụ sở tại Minnesota, là một tổ chức bao gồm các nhà khoa học pháp y (forensic scientists - criminologists, forensic analysts, crime lab experts) trên toàn thế giới. Ngoài các hoạt động khác, tổ chức này còn xuất bản Tạp chí Nhận dạng Pháp y (Journal of Forensic Identification - Forensic Recognition Journal, Identification Science Journal, Criminal Identification Review).

VI. Giải thích cấu trúc ngữ pháp khó

1. Cấu trúc đảo ngữ (Inversion):

  • IELTS TUTOR xét ví dụ: "Might people also be drawn to certain kinds of friends and types of experience?" (PARAGRAPH D)
    • Giải thích: "Might" được đặt trước chủ ngữ "people" để tạo câu hỏi, nhấn mạnh khả năng ảnh hưởng của gen lên môi trường xã hội.
    • Viết lại đơn giản: "Could people also be attracted to certain friends and experiences?"

2. Mệnh đề quan hệ phức tạp (Complex Relative Clauses):

  • IELTS TUTOR xét ví dụ: "The twin rule of pathology states that any heritable disease will be more concordant (that is, more likely to be jointly present or absent) in identical twins than in non-identical twins—and, in turn, will be more concordant in non-identical twins than in non-siblings." (PARAGRAPH B)
    • Giải thích: Câu này chứa nhiều mệnh đề quan hệ và mệnh đề trạng ngữ phức tạp, thể hiện sự so sánh và giải thích chi tiết về quy tắc bệnh học.
    • Viết lại đơn giản: "The twin rule says that genetic diseases are more similar in identical twins than in non-identical twins, and more similar in non-identical twins than in siblings."
  • IELTS TUTOR xét ví dụ: "Perception is an example of something that is probably influenced by both genes and experience." (PARAGRAPH G)
    • Giải thích: "that is probably influenced by both genes and experience" là mệnh đề quan hệ bổ nghĩa cho "something".
    • Viết lại đơn giản: "Perception is something likely affected by genes and experience."
  • IELTS TUTOR xét ví dụ: "Others, whose genetic endowment is different, are less bothered by it." (PARAGRAPH H)
    • Giải thích: "whose genetic endowment is different" là mệnh đề quan hệ bổ nghĩa cho "others".
    • Viết lại đơn giản: "Other people, with different genes, are less affected."

3. Cấu trúc so sánh nâng cao (Advanced Comparisons):

  • IELTS TUTOR xét ví dụ: "This result suggests that moles are heritable, but it also implies that there is an environmental component to the development of moles, otherwise the correlation in identical twins would be close to 1.0." (PARAGRAPH B)
    • Giải thích: "otherwise the correlation in identical twins would be close to 1.0" là cấu trúc so sánh giả định, thể hiện kết quả nếu không có yếu tố môi trường.
    • Viết lại đơn giản: "This shows moles are genetic, but also that environment matters, or identical twins would have perfect similarity."
  • Víples: "Many genetic programs are open to input from the environment, and genes are frequently switched on or off by environmental signals." (PARAGRAPH D)
    • Giải thích: "switched on or off by environmental signals" là cấu trúc bị động, nhấn mạnh sự ảnh hưởng của môi trường lên gen.
    • Viết lại đơn giản: "Genes can be affected by the environment, and environmental signals often turn them on or off."

4. Cấu trúc bị động phức tạp (Complex Passive Voice):

  • IELTS TUTOR xét ví dụ: "Twin studies were thus viewed with suspicion." (PARAGRAPH E)
    • Giải thích: "were thus viewed" là cấu trúc bị động, nhấn mạnh cách mà nghiên cứu song sinh bị nhìn nhận.
    • Viết lại đơn giản: "People were suspicious of twin studies."
  • IELTS TUTOR xét ví dụ: "Some of his data on identical twins who had been reared apart were probably faked." (PARAGRAPH E)
    • Giải thích: "had been reared apart" và "were probably faked" là các cấu trúc bị động, nhấn mạnh việc dữ liệu bị thao túng.
    • Viết lại đơn giản: "Some data about identical twins raised separately was likely fake."

5. Cấu trúc nhấn mạnh (Emphasis):

  • IELTS TUTOR xét ví dụ: "The interesting questions now concern how nature and nurture interact to produce particular bits of biology, rather than which of the two is more important." (PARAGRAPH F)
    • Giải thích: "rather than which of the two is more important" nhấn mạnh sự thay đổi trong trọng tâm nghiên cứu.
    • Viết lại đơn giản: "Now, the focus is on how nature and nurture work together, not which is more important."
  • IELTS TUTOR xét ví dụ: "Twin studies, which are a good way to ask these questions, are back in fashion, and many twins are enthusiastic participants in this research." (PARAGRAPH F)
    • Giải thích: "are back in fashion" nhấn mạnh sự trở lại phổ biến của nghiên cứu song sinh.
    • Viết lại đơn giản: "Twin studies are popular again, and many twins are happy to join the research."

6. Cấu trúc "whether" và "how" phức tạp

  • IELTS TUTOR xét ví dụ: "Twin research has shown that whether or not someone takes up smoking is determined mainly by environmental factors, but once he does so, how much he smokes is largely down to his genes." (PARAGRAPH C)
    • Giải thích: "whether or not" được dùng để thể hiện sự lựa chọn, và "how much" được dùng để thể hiện mức độ.
    • Viết lại đơn giản: "Twin studies show if someone starts smoking is mostly environment, but how much they smoke is mostly genes."
  • IELTS TUTOR xét ví dụ: "He wants to know what happens to sounds after they reach the ear." (PARAGRAPH I)
    • Giải thích: "what happens to sounds" được dùng làm tân ngữ cho "know".
    • Viết lại đơn giản: "He wants to know how sounds are processed after entering the ear."


VII. Đáp án with LOCATION

IELTS TUTOR lưu ý:

  • 14. J
  • 15. D
  • 16. E
  • 17. B
  • 18. E
  • 19. Francis Galton
  • 20. 1924
  • 21 - 23: A, E, F
  • 24 - 26: A, B, D
🔥Twin Study: Two of a kind Answers with LOCATION- Đề thi thật IELTS READING- Làm bài format computer, kèm đáp án, dịch & giải thích từ vựng - cấu trúc ngữ pháp khó (thi ngày 17/09/2022 + 6/3/2025)
🔥Twin Study: Two of a kind Answers with LOCATION- Đề thi thật IELTS READING- Làm bài format computer, kèm đáp án, dịch & giải thích từ vựng - cấu trúc ngữ pháp khó (thi ngày 17/09/2022 + 6/3/2025)
Các khóa học IELTS online 1 kèm 1 - 100% cam kết đạt target 6.0 - 7.0 - 8.0 - Đảm bảo đầu ra - Thi không đạt, học lại FREE    

Các khóa học IELTS online 1 kèm 1 - 100% cam kết đạt target 6.0 - 7.0 - 8.0 - Đảm bảo đầu ra - Thi không đạt, học lại FREE

>> IELTS Intensive Writing

>> IELTS Intensive Speaking

>> IELTS Intensive Listening

>> IELTS Intensive Reading

>> IELTS Cấp tốc

>> IELTS General

>> Thành tích học sinh IELTS TUTOR với hàng ngàn feedback được cập nhật hàng ngày

Các khóa học IELTS online 1 kèm 1 - 100% cam kết đạt target 6.0 - 7.0 - 8.0 - Đảm bảo đầu ra - Thi không đạt, học lại FREE
Khóa học IELTS Reading
Lý do chọn IELTS TUTOR