Return to site

🔥Internal Market: Selling the Inside- Đề thi thật IELTS READING (IELTS Reading Recent Actual Test) - Làm bài online format computer-based, , kèm đáp án, dịch & giải thích từ vựng - cấu trúc ngữ pháp khó

February 10, 2025

Bên cạnh PHÂN TÍCH ĐỀ THI THẬT TASK 2 (dạng advantages & disadvantages) Some students work while studying. Discuss the advantages and disadvantages of this trend and give your opinion?NGÀY 04/8/2020 IELTS WRITING GENERAL MÁY TÍNH (kèm bài được sửa hs đi thi), IELTS TUTOR cung cấp 🔥Internal Market: Selling the Inside: Đề thi thật IELTS READING (IELTS Reading Recent Actual Test) - Làm bài online format computer-based, , kèm đáp án, dịch & giải thích từ vựng - cấu trúc ngữ pháp khó

I. Kiến thức liên quan

II. Làm bài online (kéo xuống cuối bài blog để xem giải thích từ vựng & cấu trúc cụ thể hơn)

III. Internal Market: Selling the Inside​: Đề thi thật IELTS READING (IELTS Reading Recent Actual Test)

Internal Market: Selling the Inside

When you think of marketing, you more than likely think of marketing to your customers: How can you persuade more people to buy what you sell? But another “market” is just as important: your employees, the very people who can make the brand come alive for your customers. Yet in our work helping executives develop and carry out branding campaigns, my colleagues and I have found that companies very often ignore this critical constituency.

Why is internal marketing so important? First, because it’s the best way to help employees make a powerful emotional connection to the products and services you sell. Without that connection, employees are likely to undermine the expectations set by your advertising. In some cases, this is because they simply don’t understand what you have promised the public, so they end up working at cross-purposes. In other cases, it may be they don’t actually believe in the brand and feel disengaged or, worse, hostile toward the company. We’ve found that when people care about and believe in the brand, they’re motivated to work harder and their loyalty to the company increases. Employees are united and inspired by a common sense of purpose and identity.

Unfortunately, in most companies, internal marketing is done poorly, if at all. While executives recognise the need to keep people informed about the company’s strategy and direction, few understand the need to convince employees of the brand’s power—they take it as a given.

Employees need to hear the same messages that you send out to the marketplace. At most companies, however, internal and external communications are often mismatched. This can be very confusing, and it threatens employees’ perceptions of the company’s integrity: They are told one thing by management but observe that a different message is being sent to the public. One health insurance company, for instance, advertised that the welfare of patients was the company’s number one priority, while employees were told that their main goal was to increase the value of their stock options through cost reductions. And one major financial services institution told customers that it was making a major shift in focus from being a financial retailer to a financial adviser, but, a year later, research showed that the customer experience with the company had not changed. It turned out that company leaders had not made an effort to sell the change internally, so employees were still churning out transactions and hadn’t changed their behavior to match their new adviser role.

Enabling employees to deliver on customer expectations is important, of course, but it’s not the only reason a company needs to match internal and external messages. Another reason is to help push the company to achieve goals that might otherwise be out of reach. In 1997, when IBM launched its e-business campaign (which is widely credited for turning around the company’s image), it chose to ignore research that suggested consumers were unprepared to embrace IBM as a leader in e-business. Although to the outside world this looked like an external marketing effort, IBM was also using the campaign to align employees around the idea of the Internet as the future of technology. The internal campaign changed the way employees thought about everything they did, from how they named products to how they organised staff to how they approached selling. The campaign was successful largely because it gave employees a sense of direction and purpose, which in turn restored their confidence in IBM’s ability to predict the future and lead the technology industry. Today, research shows that people are four times more likely to associate the term “e-business” with IBM than with its nearest competitor.

Perhaps even more important, by taking employees into account, a company can avoid creating a message that doesn’t resonate with staff or, worse, one that builds resentment. In 1996, United Airlines shelved its “Come Fly the Friendly Skies” slogan when presented with a survey that revealed the depth of customer resentment toward the airline industry. In an effort to own up to the industry’s shortcomings, United launched a new campaign, “Rising,” in which it sought to differentiate itself by acknowledging poor service and promising incremental improvements such as better meals. While this was a logical premise for the campaign given the tenor of the times, a campaign focusing on customers’ distaste for flying was deeply discouraging to the staff. Employee resentment ultimately made it impossible for United to deliver the improvements it was promising, which in turn undermined the “Rising” pledge. Three years later, United decided employee opposition was undermining its success and pulled the campaign. It has since moved to a more inclusive brand message with the line “United,” which both audiences can embrace. Here, a fundamental principle of advertising—find and address a customer concern—failed United because it did not consider the internal market.

When it comes to execution, the most common and effective way to link internal and external marketing campaigns is to create external advertising that targets both audiences. IBM used this tactic very effectively when it launched its e-business campaign. It took out an eight-page ad in the Wall Street Journal declaring its new vision, a message directed at both customers and internal stakeholders. This is an expensive way to capture attention, but if used sparingly, it is the most powerful form of communication; in fact, you need do it only once for everyone in the company to read it. There’s a symbolic advantage as well. Such a tactic signals that the company is taking its pledge very seriously; it also signals transparency—the same message going out to both audiences.

Advertising isn’t the only way to link internal and external marketing. At Nike, a number of senior executives now hold the additional title of “Corporate Storyteller.” They deliberately avoid stories of financial successes and concentrate on parables of “just doing it,” reflecting and reinforcing the company’s ad campaigns. One tale, for example, recalls how legendary coach and Nike cofounder Bill Bowerman, in an effort to build a better shoe for his team, poured rubber into the family waffle iron, giving birth to the prototype of Nike’s famous Waffle Sole. By talking about such inventive moves, the company hopes to keep the spirit of innovation that characterises its ad campaigns alive and well within the company.

But while their messages must be aligned, companies must also keep external promises a little ahead of internal realities. Such promises provide incentives for employees and give them something to live up to. In the 1980s, Ford turned “Quality Is Job 1” from an internal rallying cry into a consumer slogan in response to the threat from cheaper, more reliable Japanese cars. It did so before the claim was fully justified, but by placing it in the public arena, it gave employees an incentive to match the Japanese. If the promise is pushed too far ahead, however, it loses credibility. When a beleaguered British Rail launched a campaign announcing service improvements under the banner “We’re Getting There,” it did so prematurely. By drawing attention to the gap between the promise and the reality, it prompted destructive press coverage. This, in turn, demoralised staff, who had been legitimately proud of the service advances they had made.

Questions 27-32

Complete each sentence with the correct ending, A-E, below. Write the correct letter, A-E, in boxes 27-32 on your answer sheet.
You can use any letter more than once.

A alienated its employees by its apologetic branding campaign.
B attracted negative publicity through its advertising campaign.
C produced conflicting image between its employees and the general public.
D successfully used an advertising campaign to inspire employees.
E draws on the legends of the company spirit.

  1. A company that advertised patient care as its top priority ______.
  2. A financial organisation that failed to implement its declared transformation ______.
  3. IBM’s campaign regarding e-business ______.
  4. United Airlines’ “Rising” campaign ______.
  5. Nike’s branding strategy ______.
  6. Ford’s slogan “Quality Is Job 1” ______.

Questions 33-40

Do the following statements agree with the claims of the writer in Reading Passage 3?

In boxes 33-40 on your answer sheet, write:

  • YES if the statement agrees with the views of the writer
  • NO if the statement contradicts the views of the writer
  • NOT GIVEN if it is impossible to say what the writer thinks about this

33. A strong conviction in the brand can contribute to higher job performance.
34. It is common for companies to overlook the necessity for internal communication.
35. Consumers were ready to view IBM as a leader in e-business before the advertising campaign.
36. United Airlines’ failure in its branding campaign was due to the bad advice of an advertisement agency.
37. United Airlines eventually abolished its campaign to boost image as the result of a market research.
38. It is an expensive mistake for IBM to launch its new e-business campaign.
39. Nike employees claimed that they were inspired by their company tales.
40. A slight difference between internal and external promises can create a sense of purpose.

IV. Dịch bài đọc Internal Market: Selling the Inside

Thị trường nội bộ: Bán hàng từ bên trong
Khi nghĩ về tiếp thị (marketing), bạn thường nghĩ đến việc tiếp thị cho khách hàng: Làm sao để thuyết phục nhiều người mua sản phẩm của bạn? Nhưng có một "thị trường" khác cũng quan trọng không kém: nhân viên (employees) – những người có thể thổi hồn vào thương hiệu (brand) cho khách hàng. Tuy nhiên, trong quá trình hỗ trợ các lãnh đạo xây dựng và triển khai chiến dịch xây dựng thương hiệu (branding campaigns), tôi và đồng nghiệp nhận thấy các công ty thường bỏ qua nhóm đối tượng quan trọng (critical constituency) này.

Tại sao tiếp thị nội bộ lại quan trọng?
Thứ nhất, vì đây là cách tốt nhất để giúp nhân viên tạo kết nối cảm xúc mạnh mẽ (emotional connection) với sản phẩm và dịch vụ. Thiếu kết nối này, nhân viên có thể phá vỡ kỳ vọng (undermine expectations) mà quảng cáo đặt ra. Đôi khi, họ không hiểu lời hứa của công ty với công chúng, dẫn đến làm việc mâu thuẫn (work at cross-purposes). Hoặc họ không tin vào thương hiệu, cảm thấy xa cách (disengaged) hoặc thậm chí chống đối (hostile). Khi nhân viên tin vào thương hiệu, họ làm việc chăm chỉ hơn và lòng trung thành (loyalty) tăng cao. Họ được thống nhất (united)truyền cảm hứng (inspired) bởi mục đích chung (common sense of purpose).

Vấn đề của tiếp thị nội bộ
Hầu hết công ty thực hiện tiếp thị nội bộ kém hoặc không làm. Dù lãnh đạo nhận thức cần cập nhật chiến lược (strategy)định hướng (direction) cho nhân viên, ít người hiểu cần thuyết phục họ về sức mạnh thương hiệu (brand’s power) – họ xem đó là điều hiển nhiên.

Thông điệp phải nhất quán
Nhân viên cần nghe thông điệp (messages) giống như khách hàng. Tuy nhiên, giao tiếp nội bộ và bên ngoài (internal and external communications) thường không khớp, gây nhầm lẫn (confusing) và ảnh hưởng đến nhận thức về sự chính trực (perceptions of integrity) của công ty. Ví dụ:

  • Một công ty bảo hiểm y tế (health insurance company) quảng cáo rằng "sức khỏe bệnh nhân là ưu tiên số 1" nhưng nhân viên lại được yêu cầu tăng giá trị cổ phiếu (stock options) qua cắt giảm chi phí (cost reductions).

  • Một tổ chức dịch vụ tài chính (financial services institution) cam kết chuyển từ bán lẻ tài chính (financial retailer) sang cố vấn tài chính (financial adviser), nhưng nhân viên vẫn thực hiện giao dịch đơn thuần (churning out transactions).

Ví dụ thành công từ IBM
Năm 1997, IBM khởi động chiến dịch e-business (giúp phục hồi hình ảnh), bất chấp nghiên cứu cho thấy khách hàng chưa sẵn sàng xem IBM là nhà tiên phong (leader). Chiến dịch này liên kết nhân viên (align employees) xung quanh ý tưởng "Internet là tương lai", thay đổi cách họ đặt tên sản phẩm (named products)bán hàng (selling). Kết quả: 4/5 người liên tưởng "e-business" với IBM.>> Form đăng kí giải đề thi thật IELTS 4 kĩ năng kèm bài giải bộ đề 100 đề PART 2 IELTS SPEAKING quý đang thi (update hàng tuần) từ IELTS TUTOR

Bài học từ United Airlines
Năm 1996, United Airlines từ bỏ slogan "Come Fly the Friendly Skies" sau khi khảo sát cho thấy sự phản đối của khách hàng (customer resentment). Họ chuyển sang chiến dịch "Rising" – thừa nhận dịch vụ kém và hứa cải thiện. Tuy nhiên, thông điệp này không đồng cảm (did not resonate) với nhân viên, gây bất mãn (resentment) và khiến họ không thể thực hiện cải tiến. Năm 1999, United đổi sang thông điệp "United" để bao trùm (inclusive) cả nhân viên và khách hàng.

Cách triển khai hiệu quả

  • Quảng cáo kép (external advertising targeting both audiences): IBM đăng 8 trang trên Wall Street Journal để công bố tầm nhìn (vision) mới.

  • Kể chuyện (Storytelling): Nike có "Người kể chuyện công ty (Corporate Storyteller)" kể về tinh thần "Just Do It", như câu chuyện đồng sáng lập Bill Bowerman tạo mẫu giày đế Waffle (Waffle Sole prototype) từ bàn ủi waffle (waffle iron).

Lưu ý về cam kết
Cam kết bên ngoài nên đi trước (ahead of) thực tế nội bộ một chút để tạo động lực (incentives). Ví dụ: Ford biến "Quality Is Job 1" từ khẩu hiệu nội bộ (internal rallying cry) thành slogan cho khách hàng, thúc đẩy nhân viên cạnh tranh với Nhật. Ngược lại, British Rail quảng cáo "We’re Getting There" quá sớm, khiến báo chí chỉ trích (destructive press coverage)giảm tinh thần (demoralised staff).

V. Giải thích từ vựng Internal Market: Selling the Inside

VI. Giải thích cấu trúc ngữ pháp khó Internal Market: Selling the Inside

VII. Đáp án Internal Market: Selling the Inside

27 C 28 C 29 D 30 A 31 E 32 B 33 YES 34 YES 35 NO 36 NO 37 NOT GIVEN 38 NO 39 NOT GIVEN 40 YES

Các khóa học IELTS online 1 kèm 1 - 100% cam kết đạt target 6.0 - 7.0 - 8.0 - Đảm bảo đầu ra - Thi không đạt, học lại FREE

>> Thành tích học sinh IELTS TUTOR với hàng ngàn feedback được cập nhật hàng ngày